Najlepsze smaki i świeże produkty
Nasze Menu
W naszym menu znajdziesz dania z Polski oraz z wielu stron świata. Od lat cieszą się one uznaniem naszych Klientów. Na specjalnej wkładce mamy również ofertę dań premierowych z sezonowych produktów. Zapraszamy i życzymy smacznego.


Przystawki Zimne
Kalte Vorspeisen / Cold Starters
WIOSENNY TATAR Z ŁOSOSIA / FRÜHLINGS-TATAR VOM LACHS/SPRING / SALMON TARTARE
Filet z łososia 100g, sos mango, awokado, cebula, ogórek kiszony, kawior limonkowy, jabłuszko kaparowe
DE: Lachsfilet 100g, Mangosoße, Avocado, Zwiebel, Gewürzgurke, limettenkavior, Kapernäpfel
ENG: Salmon 100g, Mango sauce avocado, onion, pickled cucumber, lime cavior, caper berry
SEZONOWY BEFSZTYK TATARSKI / SAISONALER BEEFSTEAKTATAR AUS RINDSFILET / SEASONAL BEEFSTEAK TARTARE
Polędwica wołowa 100g, cebulka, chilli, ogórek kiszony, marynowana rzodkiewka, sos bazyliowy, żółtko
DE: Rinderfilet 100g, Zwiebeln, Chilli, Gewürzgurke, marinierter Rettich, Basilikumsauce, Eigelb
ENG: Beefsteak tartar 100g, onion, chilli, Pickled cucumber, marinated radish, basil sauce, egg yolk
DESKA SERÓW / KÄSEPLATTE / CHESSE BOARD
Trzy rodzaje sera, rukola, orzechy, żurawina
DE: Drei Käsesorten, Rucola, Nüsse, Preiselbeeren
ENG: Three types of cheese, arugula, nuts, cranberry
WIOSENNY ŚLEDŹ Z NOWALIJKAMI / FRÜHLINGSHERING MIT FRÜHLINGSGEMÜSE / SPRING HERRING WITH SPRING VEGETABLES
Śledź a’la matias 100g, kiełki, nowalijki, jajko gotowane, śmietana, jabłko
DE: Hering a la Matias, Keimlinge, Frühlingsgemüse, gekochtes Ei, Sahne
ENG: Matjes herring, sprouts, spring vegetables, boiled egg, cream, onion

Przystawki Gorące
Warme Vorspeisen / Hot Starters
GRZANKI CZOSNKOWE / KNOBLAUCHTOASTS / GARLICCROUTON
9 grzanek z razowego chleba natarte czosnkiem z kostkami żółtego sera
DE: 9 Knoblauchtoasts aus Vollkornbrot mit Käsewurfeln
ENG: 9 pieces of fried brown garlic bread with cheese
SZPARAGI Z SOSEM HOLENDERSKIM I JAJKIEM W KOSZULCE / SPARGEL MIT SAUCE HOLLANDAISE UND POCHIERTEM / ASPARAGUS WITH HOLLANDAISE SAUCE AND POACHED EGG
Szparagi, jajko w koszulce, sos holenderski, kiełki, rzodkiewka
DE: Spargel, pochiertes Ei, Sauce Hollandaise, Sprossen, Radieschen
ENG: Asparagus, poached egg, hollandaise sauce, sprouts, radish
KREWETKI NA MAŚLE / BUTTERGARNELEN / SHRIMP IN BUTTER
Krewetki, masło, czosnek, białe wino, pietruszka, grzanka
DE: Garnelen, Butter, Knoblauch, Weißwein, Petersielien
ENG: Shrimps fried in garlic butter with toast
KRĄŻKI Z KALMARÓW / TINTENFISCHRINGE / CALAMARI RINGS
Panierowane kalmary, sos tatarski, sos meksykański
DE: Panierte Tentenfischringe, Tatarsauce, Mexikanische Soße
ENG: Rings of calamari with Tartar sauce, Mexican sauce
CAMEMBERT Z PIECA / OFENGEBACKENER CAMAMBERT / BAKED CAMEMBERT
Camembert, żurawina, orzechy, miód, czosnek, bagietka
DE: Ofengebackener Camembert, Preiselbeeren, Nüsse, Honig, Knoblauch, Baguette
ENG: Baked Camemebert, cranberry, nuts, honey, garlic, baguette
PIEROGI RUSKIE ZE SKWARKAMI 8 SZT.
DE: Russische Pierogi mit Speckwürfeln
ENG: Pierogi Ruskie (dumplings with potato and cheese filling) served with crispy bacon bits

Sałatki
Salate / Salad
WIOSENNA SAŁATKA ZE SZPARAGAMI / FRÜHLINGSSALAT MIT SPARGEL / SPRING SALAD WITH ASPARAGUS
Mix sałat, szparagi, nowalijki, kiełki, prażony słonecznik, pomidorki koktajlowe, winegret miodowo-limonkowy
DE: Mischsalat, Spargel, Frühlingsgemüse, Sprossen, geröstete Sonnenblumenkerne, Kirschtomaten, Honig-Zitronen-Vinaigrette
ENG: Mixed salad, asparagus, spring vegetables, sprouts, roaster sunflower seeds, cherry tomatoes, honey-lemon vinaigrette
SAŁATKA Z KOZIM SEREM I GRILLOWANĄ GRUSZKĄ / ZIEGENKÄSE UND GEGRILLTER BIRNE / SALAD WITH GOAT CHEESE AND GRILLED PEAR
Mix sałat, kozi ser, grillowana gruszka, pomidorki, winegret marakuja-malina, orzechy pekan, żurawina suszona
DE: Salatmischung, Ziegenkäse, gegrillte Birne, Tomaten, Maracuja-Himbeere Vinaigrette, Pekannüsse, Getrocknete Cranberries
ENG: Salad mix, smoked goat cheese, grilled pear, cherry tomatoes, raspberry passion fruit vinaigrette, pecan nuts, dried cranberries
SAŁATKA BARCELONA
Krewetki z grilla, avocado, pomarańcz, mango, sałata, pomidorki koktajlowe, sos musztardowo-miodowy
DE: Gegrillte Garnelen, Avocado, Orangen, Mango, Salat, Cherrytomaten Senf-Honig-Sauce
ENG: „BARCELONA” Grilled shrimp, avocado, orange, mango, salad, cherry tomatoes, mustard sauce
SAŁATKA CEZAR/CAESAR-SALAD / CAESAR SALAD
Kurczak z grilla, boczek, sałata rzymska, parmezan, grzanki, sos cezar
DE: Gegrillte Hähnchen, Speck, Römersalat, Parmesan, Caesar-Dressing
ENG: Grilled chicken, bacon, romaine lettuce, parmesan, croutons, Caesar dressing

Zupy
Suppen / Soup
ZUPA KREM ZE SZPARAGÓW / SPARGELECREMESUPPE/ASPARAGUS CREAM SOUP
Świeże szparagi, ziemniak, szpinak, wywar warzywny, słodka śmietana, grzanki
DE: Frischer Spargel, Kartoffel, Spinat, Gemüsebrühe, süße Sahne, Croutons
ENG: Fresh asparagus, potato, spinach, vegetable broth, sweet cream, croutons
SOLIANKA RYBNA / FISCHSOLIANKA / FISH SOUP
Zupa rybna z łososiem, dorszem, pomidorami, cebulą, oliwkami, kiszonym ogórkiem i śmietaną
DE: Fischsuppe mit Lachs, Dorsch, Tomaten, Zwiebeln, Oliven, Sauergurken und Creme
ENG: Salmon and cod with olives, tomatoes, onion, pickled cucumber, cream
ŻUREK Z JAJKIEM / SAUERMEHLSUPPE MIT EIERN / SOUR RYE SOUP WITH EGG
Domowy żurek na boczku z kiełbasą i jajkiem na żytnim zakwasie i śmietaną
DE: Hausgemachte Sauermehlsuppe auf Spec mit Wurst und Ei
ENG: Traditional Polish soup – sour rye soup with egg, sausage & cream

Dania Dla Dzieci
Kindermenü / Children’s Menu
FILECIK Z DORSZA / DORSCHFILETCHEN / COD FILLET
Panierowany filecik z frytkami i marchewką
DE: Panierte Dorschfilet mit Pommes Frittes und Salat
ENG: Cod fillet with carrot salad and chips
FILECIK Z KURCZAKA / HÄNCHENFILET / CHICKEN FILET
Panierowany filecik z frytkami i marchewką
DE: Panierte Hänhnchenfilet mit Pommes Frittes und Salat
ENG: Breaded Chicken fillet with carrot salad and fries
SPAGHETTI NAPOLI
Makaron spaghetti, sos Napoli, ser
DE: Spaghetti, Napoli-Soße, Käse
ENG: Spaghetti pasta, Napoli sauce, cheese

Makarony
Pasta
MAKARON BAZYLIOWY / BASILIKUM-NUDELN / BASIL PASTA
Makaron spaghetti, oliwa bazyliowa, czosnek, cebula, parmezan, chilli
DE: Spaghetti, Basilikumöl, Knoblauch, Zwiebel, Chilli, Parmesanflocken
ENG: Spaghetti pasta, basil oil, garlic, onion, chilli, parmesan flakes
SPAGHETTI ZE SZPARAGAMI, KURCZAKIEM I PESTO Z RUKOLI I PISTACJI / SPAGHETTI MIT SPARGEL, HÄHNCHEN UND RUCOLA-PISTAZIEN-PESTO / SPAGHETTI WITH ASPARAGUS, CHICKEN, AND ARGULA-PISTACHIO PESTO
Spaghetti, szparagi, kurczak z grilla, pesto z rukoli i pistacji, pomidorki koktajlowe, parmezan
DE: Spaghetti, Spargel, gegrilltes Hähnchen, Rucola-Pistazien-Pesto, Cherrytomaten, Parmesan
ENG: Spaghetti, asparagus, grilled chicken, arugula, and pistachio pesto, cherry tomatoes, parmesan
MAKARON Z OWOCAMI MORZA / PASTA MIT MEERESFRÜCHTEN / SEAFOOD PASTA
Makaron spaghetti, krewetki, kalmary, mule, sos marinara, parmezan płatki
DE: Spaghetti, Garnelen, Calamari, Miesmuscheln, Marinara-Soße, Parmesanflocken
ENG: Spaghetti pasta, shrimp, calamari, mussels, marinara sauce, parmesan flakes
PENNE ZAPIEKANE Z ŁOSOSIEM / ÜBERBACKENE PENNE MIT LACHS / BAKED PENNE WITH SALMON
Łosoś, makaron penne, szpinak, sos śmietanowy, chedar
DE: Lachs, Penne-Nudeln, Spinat, Sahnesoße, Cheddar
ENG: Salmon, penne pasta, spinach, cream sauce, cheddar
SPAGHETTI NAPOLI Z KLOPSIKAMI / SPAGHETTI NAPOLI MIT FLEISCHBÄLLCHEN / SPAGHETTI NAPOLI WITH MEATBALLS
Klopsiki, makaron spaghetti, sos Napoli, ser
DE: Fleischbällchen, Spaghetti, Napoli-Soße,Käse
ENG: Meatballs, spaghetti pasta, Napoli sauce, cheese

Dania z Ryb
Fischgerichte / Fish Dishes
SANDACZ Z PATELNI ZE SZPARAGAMI / ZANDER AUS DER PFANNE MIT SPARGEL / PAN-FRIED PIKEPERCH WITH ASPARAGUS
Filet sandacza, szparagi, grillowany ziemniak, sos cytrynowy
DE: Zanderfilet, Spargel, gegrillte Kartoffel, Zitronensauce
ENG: Pikeperch fillet, asparagus, grilled potatoe, lemon sauce
DORSZ Z PIECA / DORSCH / BAKED COD
Filet z dorsza, ragout z warzyw i cieciorki, sos cytrynowy
DE: Dorschfilet, Gemüse-Ragout und Kichererbsen, Zitronensauce
ENG: Cod fillet, vegetable ragout, and chickpeas, lemon sauce
DORSZ W CIEŚCIE Z PIWA / DORSCH / COD IN BEER BATTER
Filet z dorsza, surówka, frytki, sos tatarski, Tartarsoße
DE: Dorschfilet in Bierteig , Salat, Pommes Frittes, Tartarsoße
ENG: Beer-bettered cod, fries, salat, tartar sauce
ZAPIEKANKA NEPTUNA / NEPTUNGRATIN / NEPTUNE’S CASSEROL
Filet sandacza , jajko, ziemniaki, cebula, pieczarki, sos śmietanowy, ser
DE: Zanderfilet, Ei, Kartoffeln, Champignons, Rahmsauce, Käse
ENG: Pikeperch fillet, egg, potatoes, onion, mushrooms, cream sauce and cheese
ŁOSOŚ „ZIELONO MI” / LACHS, GRÜN IST MIR / SALMON, I FEEL GREEN
Łosoś, puree z zielonego groszku, fasolka szparagowa, sos cytrynowo -limonkowy
DE: Lachs, Erbsenpüree, grüne Bohnen, Zitronen-Limetten-Sauce
ENG: Salmon, green pea puree, green beans, lemon-lime sauce

Drób i dziczyzna
Geflügel Und Wild / Poultry And Venison
FILET KURCZAKA Z GRILLA Z CYTRUSOWĄ SAŁATKĄ / GEGRILLTES HÄHNCHENFILET MIT ZITRUS-SALAT / GRILLED CHICKEN FILLET WITH CITRUS SALAD
Filet z kurczaka, sałata, cytrusy, puder pomarańczowy, winegret
DE: Hähnchenfilet, Salat, Zitrusfrüchte, Orangenpuder, Vinaigrette
ENG: Chicken filet, lettuce, citrus fruits, orange powder, vinaigrette
UDO Z GĘSI PIECZONE Z PIWEM WINOGRONOWYM / GÄNSEKEULE, GEBRATEN IN TRAUBENBIER / GOOSE LEG ROASTED IN GRAPE BEER
Udo z gęsi , ziemniaczki grillowane, sos winno-śliwkowy, karmelizowane marchewki
DE: Gänsebraten, gegrillte Kartoffeln, Wein-Pflaumensauce, Karamellisierte Karotten
ENG: Goose thing, grilled potatoes, wine-plum sauce, caramelized carrots
DZICZYZNA W SOSIE PO BURGUNDZKU / WILD IN BURGUNDERSOßE / GAME IN BURGUNDY SAUCE
Szynka – udziec z dzika, buraczki, kluseczki, sos burgundzki
DE: Wildschinken, Rote Bete, Klößchen, Burgundersoße
ENG: Ham – wild boar leg, beets, dumplings, Burgundy sauce

Wieprzowina
Schweinefleisch / Pork
POLĘDWICZKI Z GRILLA / GEGRILLTES SCHWEINEFILET / GRILLED TENDERLOIN
Polędwica wieprzowa z grilla w śmietanowym sosie z kurek, ryż, sałatka
DE: Schweinefilet vom Grill an Pfifferlingsauce, Reis, Salat
ENG: Grilled sirloin in cream sauce with chanterelle, rice and side salad
KOTLET ZBÓJNIK / RAUBKOPFFILET / BANDIT CUTLET
Grillowany schab z boczkiem i cebulką, pieczone ziemniaki, kiszony ogórek, pikantny sos pomidorowy
DE: Gegrilltes Schweinekotlett mit Speck, sauren Gurken, gebackenen Kartoffeln und mexikanischer Sauce
ENG: Grilled pork chop with bacon, pickled cucumbers, roasted potatoes, and Mexican sauce
KOTLET TRAPERSKI / TRAPERSCHNITZEL / HUNTER’S CUTLET
Schab zapieczony z pieczarkami, cebulką i serem, pieczone ziemniaki, sałatka, wiosenna
DE: Traperschnitzel, Gebratene Kartoffeln, Frühlingssalat
ENG: Baked Trapper’s Chop , potatoes and side Salad
KOTLET SCHABOWY / PANIERTES SCHWEINESCHNITZEL
Schab panierowany, frytki, kapusta zasmażana
DE: Panierte Schweineschnitzel, gebratenes Sauerkraut, Pommes frites
ENG: Pork chop with chips and fried cabbage
GOLONKA PIECZONA / GEBACKENES EISBEIN / HAM HOCK
Gotowana i pieczona golonka, kapusta zasmażana, pieczone ziemniaki, chrzan i musztarda
DE: Gebackenes Eisbein mit gebratenes Sauerkraut und Ofenkartoffeln
ENG: Baked pork knuckle with cabbage and baked potatoes
SZASZŁYK Z POLĘDWICZKI WIEPRZOWEJ / SCHASCHLIK AUSSCHWEINEFILET / PORK TENDERLION SKEWER
Polędwiczka wieprzowa, ziemniaki, ogórek kiszony, sos czosnkowy, sos pomidorowy
DE: Schweinefilet, Kartoffeln, eingelegte Gurke, Knoblauchsoße, Tomatensoße
EN: Pork tenderloin, potatoes, pickled cucumber, garlic sauce, tomato sauce

Polędwica Wołowa
Rindersteak / Beef Tenderloin
*Stopnie wysmażenia: krwisty, średnio wysmażony, wysmażony
*Choice rare, medium, well done
STEK „COUNTRY”
Steak z grilla, pieczone ziemniaki, brokuły gotowane, sos z zielonego pieprzu
DE: Steak vom Grill, gebratenen Kartofel, Broccoli, Grüner-Pfeffer-Sosse
ENG: Tenderloin beef steak in green pepper sauce, with broccoli & potatoes
STEK CHIMICHURRI
Polędwica wołowa, fasolka szparagowa, grillowany ziemniak, sos chimichurri, masło czosnkowe
DE: Rinderfilet, grüne Bohnen, gegrillte Kartoffel, Chimichurri-Sauce, Knoblauchbutter
ENG: Beef tenderloin, green beans, grilled potatoe, chimichurri sauce, garlic butter

Dodatki
Beilagen / Addings
FRYTKI Z MAJONEZEM LUB KECZUPEM 200g
Pommes frites mit Mayonnaise oder Ketchup / Fries witch mayonnaise or ketchup
ZIEMNIAKI PIECZONE LUB GOTOWANE 150g
Gebackene oder gekochte Kartoffeln / Baked or boiled potatoes
RYŻ / REIS / RICE 150g
SAŁATKA WIOSENNA Z WINEGRETEM 100g
Frühlingssalat mit Vinaigrette / Spring salad with vinaigrette dressing
ZESTAW SURÓWEK 200g
Salatbeilage / Assorted salads
WARZYWA GOTOWANE 200g
Gekochtes Gemüse / Cooked vegetables
KAPUSTA ZASMAŻANA 200g
Angebratenes Krautfried/ fried cabbage
SZPINAK Z SEREM I ŚMIETANĄ 170g
Spinat mit Käse und Sahne / Spinach with cheese and cream
SOSY ZIMNE / ERDNUSSSOßEN / COLD SAUCES
SOSY GORĄCE / HEIßE SAUCEN / HOT SAUCES

Desery
Desserts / Desserts
CZEKOLADOWE BROWNIE
Podawane z ciepłymi malinami i czekoladą
DE: Schokoladen-Brownie, Warmen Himbeeren und Schokolade
ENG: Chocolate brownie, warm raspberries and chocolate
JABŁECZNIK / APFELKUCHEN
Jabłecznik, bita śmietana, lody waniliowe, owoce sezonowe, polewa owocowa
DE: Hausgemachter Apfelkuchen, Schlagsahne, Vanilleeis, saisonale Früchte
ENG: Homemade apple pie, whipped cream, vanilla ice cream, seasonal fruit
SERNIK / KÄSEKUCHEN
Domowy sernik
DE: Hausgemachter Käsekuchen
ENG: Homemade cheesecake
BEZA Z OWOCAMI / BAISER
DE: Baiser mit Obst,Schlagsahne
ENG: Meringue, Whipped Cream, Fruit
PUCHAR LODOWY / EISBECHER
Lody 3 gałki, bita śmietana, owoce, polewa
DE: 3 Eiskugeln, Schlagsahne, Obst
ENG: Ice Cream 3 Scoops, Whipped Cream, Fruit, Topping
LODY Z CIEPŁYMI MALINAMI I CZEKOLADĄ
DE: Eis mit warmen Himbeeren und Schokolade
ENG: Ice cream with warm raspberries and chocolate
GRUSZKA W GORĄCEJ CZEKOLADZIE Z BITĄ ŚMIETANĄ
DE: Birne in Schokoladenglasur
ENG: Pear dipped in chocolate with whipped cream
NALEŚNIKI Z OWOCAMI I BITĄ ŚMIETANĄ
DE: Pfannkuchen mit Obst und Schlagsahne
ENG: Pancakes with fruit and whipped cream

Napoje Zimne
Kalte Getränke / Cold Drink
WODA MINERALNA „JANTAR” 0,33
DE: Mineralwasser 0,33 l
ENG: Mineral water 0,33 l
Woda „AQUA CARPATICA” 0,75 L
SOK 0,2 L / SÄFTE / JUICE (POMARAŃCZOWY, JABŁKOWY NEKTAR CZARNA PORZECZKA)
DE: Orange, Apfel, Johannisbeernektar 0,2 l
ENG: Orange, apple, black currant nectar 0,2 l
PEPSI COLA 0,2 L, TONIC, 7UP, MIRINDA, LIPTON ICE TEA
KAWA MROŻONA Z LODAMI I BITĄ ŚMIETANĄ
DE: Eiskaffee mit Eis und Schlagsahne
ENG: Iced coffee with ice cream and whipped cream
PRAWDZIWA LEMONIADA CYTRYNOWA 0,4 L
DE: Lemoniade
ENG: Lemonade
DZBANEK LEMONIADY 1L
DE: Kanne Limonade
ENG: Pitcher of lemonade
ŚWIEŻY SOK POMARAŃCZOWY / GREJPFRUTOWY 0,25 L
DE: Frisch Saft
ENG: Fresh Juice

Napoje Gorące
Warme Getränke / Hot Drinks
GORĄCA CZEKOLADA
DE: Heiße Schokolade ENG: Hot chocolate
CZEKOLADA Z BITĄ ŚMIETANĄ
DE: Schokolade mit Schlagsahne ENG: Chocolate with whipped cream
GRZANE WINO DOMU Z MIODEM
DE:Glühwein ENG: Mulled wine with honey
KAWY / KAFFEE / COFFEE
ESPRESSO
DOPPIO ESPRESSO
KAWA CZARNA
DE: Kaffee ENG: Coffee
KAWA BIAŁA
DE: Kaffee mit Milch ENG: Coffee with Milk
KAWA PO IRLANDZKU (Whisky 40 ml + bita śmietana)
DE: Irish Kaffee ENG: Irish Coffee
CAPUCCINO / LATTE MACCHIATO
FLAT WHITE
HERBATY / TEES / TEAS
DZBANUSZEK HERBATY / TEEKÄNNCHEN / TEAPOT
DE: Tee ENG: Tea
Czarna klasyczna, earl grey, miętowa, zielona, owocowa
HERBATA MALINOWA Z IMBIREM I MIODEM
DE: Himbeertee mit Ingwer ENG: Raspberry tea with ginger

Alkohole
Alkohol / Alcohols
APÉRITIF
PROSECCO 100 ml 11% alk.
MARTINI 100 ml 14,4% alk
CAMPARI 40 ml 25% alk.
PIWO BECZKOWE / BIER VOM FASS / DRAFT BEER
Tyskie Gronie 0,5L 5,2% alk.
Tyskie Gronie 0,3L 5,2% alk.
Książęce Złote Pszeniczne 0,5L 4,9% alk.
Książęce Złote Pszeniczne 0,3L 4,9% alk.
Radler 0,5L
Radler 0,3L
PIWO BUTELKOWE / FLASCHENBIER / BOTTLED BEER
Pilsner Urquell 0,5L 4,4% alk.
Lech Premium 0,5L 5,00% alk.
Pod Winogronami Jasne / Ciemne 0,5L 4,9% alk.
Pod Winogronami Winogronowe 0,5L 5,6% alk.
Polanki Aqua 0,5L 4,9% alk.
Grzane 0,3l (Gluhbier, Hot Beer) 0,3L
PIWO BEZALKOHOLOWE
Tyskie 0,0% 0,5L
Lech Free Lager 0,33L
Lech Free Lime Mint 0,33L
Książęce Złote Pszeniczne 0,0% 0,5L
Piwo „Pod Winogronami” produkowane jest specjalnie dla Naszej restauracji przez browar SOWA
DRINKI Z ALKOHOLEM
APEROL SPRITZ
LIMONCELLO SPRITZ
PINK LILLY
MOJITO (60 ml rum Bacardi)
SWEET COCO (MALIBU, COINTREAU, RUM, SOK POM.)
GIN & TONIC
CUBA LIBRE
CAMPARI ORANGE
CAMPARI SPRITZ
TEQUILA SUNRISE
CAIPIRINHA
JAGERMEISTER + REDBULL
LONG ISLAND ICE TEA
DRINKI BEZALKOHOLOWE
APEROL SPRITZ
GIN & TONIC
MARTINI VIBRANTE <0,5% alk.
WÓDKA / WODKA / VODKA 40 ml
ABSOLUT 40% alk.
WYBOROWA 40% alk.
ŻUBRÓWKA 37,5% alk.
ŻOŁĄDKOWA GORZKA 32% alk.
FINLANDIA 40% alk.
BELVEDERE 40% alk.
ŚLIWOWICA 70% alk.
RUM/GIN / TEQUILA 40 ml
RUM BACARDI 37,5% alk.
GIN GORDON’S 37,5% alk.
TEQUILA 38% alk.
KONIAK / BRANDY 40 ml
BRANDY STOCK 38% alk.
METAXA 5X 38% alk.
METAXA 7X 40% alk.
MARTELL V.S 40% alk.
HENNESSY V.S. 40% alk.
WHISKY 40 ml
BALLANTINE’S 40% alk.
JAMESON 40% alk.
CHIVAS REGAL 40% alk.
JACK DANIEL’S 40% alk.
JACK DANIEL’S GENTLEMAN JACK 40% alk.
JACK DANIEL’S SINGLE BARREL 45% alk.
JOHNNY WALKER BLACK 40% alk.
LIKIERY 40 ml
NALEWKA DOMOWA CYTRYNOWA 30% alk.
SAMBUCA 38% alk.
KRUPNIK 38% alk.
ADVOCAT 16% alk.
MALIBU COCONUT 18% alk.
JAGERMEISTER 35% alk.
BAILEYS 17% alk.
COINTREAU 40% alk.