Najlepsze smaki i świeże produkty
Nasze Menu
W naszym menu znajdziesz dania z Polski oraz z wielu stron świata. Od lat cieszą się one uznaniem naszych Klientów. Na specjalnej wkładce mamy również ofertę dań premierowych z sezonowych produktów. Zapraszamy i życzymy smacznego.


Przystawki Zimne
Kalte Vorspeisen / Cold Starters
OLIWKI Z KRAKERSAMI
DE: Oliven Mit Crackern
EN: Olives with crackers
ŚLEDŹ MARYNOWANY W OLEJU Z CEBULKĄ
DE: Marinierter Hering in Öl mit Zwiebeln
EN: Herring in oil
TATAR Z ŁOSOSIA / LACHS TARTAR
Filet z łososia 100g, cebulka, ogórek, kapary
DE: Lachsfilet 100 G, Zwiebeln, Gurken, Kapern
EN: Raw salmon tartar
BEFSZTYK TATARSKI / BEEFSTEAKTATAR AUS RINDSFILET
Polędwica wołowa 100g, cebulka, ogórek, żółtko
DE: Rinderfilet 100 G, Zwiebeln, Gurken, Eigelb
EN: Beefsteak tartar
CHLEB Z MASŁEM – gratis
DE: Brot mit Butter kostenfrei

Przystawki Gorące
Warme Vorspeisen / Hot Starters
GRZANKI CZOSNKOWE / KNOBLAUCHTOASTS
9 grzanek z razowego chleba mocno czosnkowych z kostkami żółtego sera
DE: 9 Knoblauchtoasts aus Vollkornbrot mit Käsewurfeln
EN: Fried brown garlic bread with cheese
KREWETKI NA MAŚLE / BUTTERGARNELEN
Krewetki, masło, czosnek, białe wino, pietruszka, tost
DE: Garnelen, Butter, Knoblauch, Weißwein, Petersielien
EN: Shrimps fried in garlic butter with toast
KRĄŻKI Z KALMARÓW / TINTENFISCHRINGE
Panierowane kalmary, sos tatarski
DE: Panierte Tenfintichringe, Tatarsauce
EN: Rings of squid with Tartar sauce
CAMEMBERT PANIEROWANY / PANIERTES CAMEMBERT
Camembert, żurawina, orzechy, brzoskwinia
DE: Camembertkäse, Moosbeere, Nusse, Aprikosem
EN: Fried camembert cheese with cranberry and nuts
ŚLIMAKI / SCHNECKEN 6 szt.
Ślimaki w maśle czosnkowo-ziołowym
DE: Schnecken im Knoblauch-Kraüterbutter
EN: Snails in garlic and herb butter

Sałatki
Salate / Salad
POMIDORY Z MOZZARELLĄ I OLIWKAMI / TOMATEN MIT MOZZARELLA UND OLIVEN
Pomidory, mozzarella, oliwki, sałata, sos vinegret, sos balsamico
DE: Tomaten, Mozzarella,Oliven, Salat, Sauce Vinegret, Sauce Balsamico
EN: Tomatoes with mozarella & olives
GRECKA / GRIECHISCHERESALAT
Mix sałat, pomidor, ogórek, papryka, cebula czerwona, oliwki, ser typu Feta, sos tzatziki
DE: Mix von grünen Salten, Tomaten, Gurken, rote Zwiebeln, Fetakäse, TzatzikiSauce
EN: Greek salad with Tzatziki
BARCELONA
Krewetki z grilla, avocado, pomarańcz, mango, sałata, sos musztardowo-miodowy
DE: Gegrillte Crevetten, Avocado, Orangen, Mango, Salat, Senf-Honig-Sauce
EN: „BARCELONA” salad with shrimps and avocado
Z KURCZAKIEM Z GRILLA / MIT GEGRILLTEN HÄHNCHEN
Grillowany kurczak, ananas, brzoskwinia, sałata, sos koktajlowy, migdały, sezam
DE: Gegrillte Hähnchen, Ananas, Pfirsich, Grüne Salat, Cocktailsauce, Mandeln, Sesam
EN: Grilled chicken salad with cocktail sauce
SAŁATKA Z OWOCÓW MORZA / MEERESFRÜCHTESALAT
EN: Frutti di mare salad (Seafood salad)

Zupy
Suppen / Soup
CEBULOWA / ZWIEBELSUPPE
Cebulowa zupa na bulionie warzywnym, ser, grzanki
DE: Zwiebelsuppe auf Gemüsenbulion, Käse, Croutons
EN: Onion soup with cheese and croutons
SOLIANKA RYBNA / FISCHSOLIANKA
Rosyjska zupa rybna z łososiem i dorszem, pomidorami w paście, cebulą, oliwkami, kiszonym ogórkiem i śmietaną
DE: Rusische Fischsuppe mit Lachs und Dorsch, Passiertentomaten, Zwiebeln, Oliven, Sauergurken und Creme
EN: „Solyanka” fish soup
ŻUREK Z JAJKIEM / SAUERMEHLSUPPE MIT EIERN
Domowy żurek na boczku i kiełbasie z jajkiem
DE: Hausgemachte Sauermehlsuppe auf Spec und Wurst mit Ei
EN: Traditional Polish soup – sour rye soup with egg, sausage & cream

Dania Dla Dzieci
Kindermenü / Children’s Menu
FILECIK Z DORSZA / DORSCHFILETCHEN
Panierowany filecik z frytkami i surówką
DE: Panierte Dorschfilet mit Pommes Frittes und Salat
EN: Cod fillet
FILECIK Z KURCZAKA / HÄNCHENFILET-CHEN
Panierowany filecik z frytkami i surówką
DE: Panierte Hänhnchenfilet mit Pommes Frittes und Salat
EN: Chicken dinos with chips
MAKARON BOLOGNESE / NUDELN BOLOGNAISE
Tagliatelle z sosem i parmezanem
DE: Tagliatelle mit Bolonaisessauce und Parmesan
EN: Pasta Bolognese
Dla dzieci sok i lizak gratis / Für Kinder Saft und Lolli gratis

Drób
Geflügel / Poultry
FILET KURCZAKA Z GRILLA / GEGRILLTES HÄHNCHENFILET
Filet kurczaka z grilla, frytki, zestaw surówek
DE: Hähnchenfilet, Pommes Frittes, Salat
EN: Grilled chicken fillet, French fries, set of salads
FILET KURCZAKA Z SOSEM PIECZARKOWYM / HÄHNCHENFILET MIT CHAMPIGNIOSSAUCE
Filet kurczaka z sosem pieczarkowym, frytki, zestaw surówek
DE: Hähnchenfilet mit Champignionssauce, Pommes Frittes, Salat
EN: Chicken fillet with mushroom sauce, French fries, set of salads
FILET Z KACZKI / ENTENBRUST
Filet kaczki w brzoskwiniowym sosie, ziemniaczki z wody, buraczki
DE: Entenbrust im pfirsichen sosse mit rotebette und salzkartoffeln
EN: Duck chest in peach sauce with potatos and beetroot puree

Polędwica Wołowa
Rindensteak / Beef Tenderloin
STEAK NA SAŁACIE / STEAK AUF SALAT
Steak z grilla, pieczone ziemniaki, sałata z pomidorami, sos czosnkowy
DE: Rindensteak vom Grill, gebratenen Kartofel, Salat mit Tomaten und Konblauchsauce
EN: Tenderloin beefsteak with salad, tomatoes, baked potatoes &garlic sauce
STEAK COUNTRY / COUNTRY STEAK
Steak z grilla, pieczone ziemniaki, brokuły gotowane, sos z zielonego pieprzu
DE: Steak vom Grill, gebratenen Kartofel, Broccoli, Grüner-Pfeffer-Sosse
EN: Grilled beef tenderloin in spicy green pepper sauce with broccoli & baked potatoes
STEAK „CHICAGO BULL” / RINDERSTEAK „CHICAGO BULL”
Steak „Chicago Bull” ze szpinakiem i pieczonymi ziemniakami
DE: Rindersteak „Chicago Bull” mit Spinat und gebratenen Kartofel
EN: Tenderloin beefsteak with layers of spinach, tomatoes & baked potatoes
Czas przygotowania tego dania jest trochę dłuższy.
Nasze dania mogą zawierać substancje powodujące alergię lub reakcje nietolerancji: zboża, jaja, ryby, orzeszki ziemne, orzechy włoskie, orzechy nerkowca, seler, nasiona sezamu. Ze względu na codzienny charakter zaopatrzenia, zastrzegamy sobie prawo do zmiany menu w przypadku braku surowców na rynku. Jeśli masz pytania i wątpliwości zapytaj obsługę o skład dania.

Wieprzowina
Schweinefleisch / Pork
KARKÓWKA Z GRILLA / GEGRILLTES SCHWEINEKAMM
Karkówka z grilla, pieczone ziemniaki, zestaw surówek, sos czosnkowy
DE: Schweinekamm vom Grill, gebratenen Kartofel, Rohkost, Knoblauchsauce
EN: Grilled pork neck with garlic sauce, baked potatoes
KOTLET SCHABOWY / PANIERTES SCHWEINESCHNITZEL
Schab panierowany, frytki, kapusta zasmażana
DE: Panierte Schweineschnitzel, Gebrattener Kohl
EN: Pork chop with chips and fried cabbage
KOTLET TRAPERSKI / TRAPERSCHNITZEL
Schab zapieczony z pieczarkami, cebulką i serem, pieczone ziemniaki, zestaw surówek
DE: Traperschnitzel, gebratenen Kartofeln, Rohkost
EN: Deep fried Traperschnitzel, potatoes and side salad
POLĘDWICZKI Z GRILLA / GEGRILLTES SCHWEINEFILET
Polędwica wieprzowa z grilla w śmietanowym sosie z kurek, ryż, zestaw surówek
DE: Schweinefilet vom Grill an Pfifferlingrahmsauce, Reis, Roh
EN: Grilled sirloin in cream sauce with chanterelle, rice and side salad
GOLONKA PIECZONA / GEBACKENES EISBEIN
Gotowana i pieczona golonka, kapusta zasmażana, pieczone ziemniaki, musztarda, chrzan
DE: Gebackenes Eisbein mit gebratenem Kohl und gebratenen Kartofel
EN: Baked pork knuckle with cabbage and baked potatoes
UDZIEC Z DZIKA / GEBRATENE WILDSCHWEINKEULE
Udziec z dzika duszony w sosie jałowcowo-borowikowym podany z ziemniakami zapiekanymi z rozmarynem i buraczkami
DE: Gebratene wildschweinkeule in wacholdersosse mit geröstete rotebette
EN: Roast wild board with potatos and beetroot puree

Dania z Ryb
Fischgerichte / Fish Dishes
ZAPIEKANKA „NEPTUN” / „NEPTUN” GRATIN
Zapiekanka z ryb i owoców morza
DE: Mit Fisch und Meeresfrüchten
EN: „Neptun” Casserole with fish and seafood
TAGLIATELLE Z ŁOSOSIEM / LACHSTAGLIATELLE
Makaron tagliatelle z łososiem i szpinakiem w sosie śmietanowym, kapary, oliwki, parmezan
DE: Tagliatelle mit Lachs uns Spinat an Rahmsauce, Kapern, Oliven und Parmesan
EN: Tagliatelle pasta with salmon
DORSZ W CIEŚCIE Z PIWA / DORSCH IM BIERTEIG
Dorsz filet, zestaw surówek, frytki
DE: Dorschfilet, Salat, Pommes Frittes
EN: Fish and chips
SANDACZ PO ORLEAŃSKU / ORLEANISCHES ZANDERFILET
Sandacz filet, sos tatarski, zestaw surówek, frytki
DE: Zanderfilet, Tatarsauce, Salat, Pommes Frittes
EN: Pikeperch fillet, tatar sauce, a set of salads, French fries
ZAPIEKANKA MOSKIEWSKA / MOSKAUERGRATIN
Sandacz filet, jajko, ziemniaki, cebula, pieczarki, sos śmietanowy, ser żółty, krewetki
DE: Zanderfilet, Ei, Kartoffeln, Zwiebeln, Champignons, Rahmsauce, Käse, Garnelen
EN: Casseroled zander in Moscow style
STEAK Z ŁOSOSIA Z GRILLA / GEGRILLTES LACHSFILET
Łosoś filet, sos koperkowy, ryż, zestaw surówek
DE: Lachfilet mit Reis, Dillsauce und Rohkost
EN: Grilled salmon steak with rice, dill sauce and side salad
ŁOSOŚ Z KREWETKAMI / LACHSFILET MIT GARNELEN
Łosoś filet faszerowany krewetkami, szpinak w kremowym sosie, ryż
DE: Lachsfilet mit Garnelen und Spinat gefühlt
EN: Salmon fillet stuffed with shrimps, served with spinach and rice

Desery
Desserts / Desserts
TORT CZEKOLADOWY / CHOCOLATE TORTE
EN: Chocolate layer cake with whipped cream
JABŁECZNIK / APFELKUCHEN
Jabłecznik, bita śmietana, lody waniliowe, owoce sezonowe, polewa owocowa
DE: Hausgemachter Apfelkuchen, Schlagsahne, Vanilleeis, Saisonobst, Obstsauce
EN: Homemade apple pie, whipped cream, vanilla ice cream, seasonal fruit, fruit sauce
SERNIK / KÄSEKUCHEN
Domowy sernik, bita śmietana, lody waniliowe, brzoskwinia, polewa karmelowa
DE: Hausgemaches Käsekuchen, Schlagsahne, Vanilleeins, Aprikosen
EN: Home cheesecake, whipped cream, vanilla ice cream, peach, caramel topping
OWOCE Z BITĄ ŚMIETANĄ / OBST MIT SCHLAGSAHNE
Bita śmietana, owoce sezonowe, polewa owocowa
DE: Schlagsahne, Saisonobst, Obstsauce
EN: Whipped cream, seasonal fruit, fruit sauce
GALARETKA Z OWOCAMI / GÖTTERSPEISE MIT OBST
Galaretka, bita śmietana, owoce sezonowe
DE: Götterspeise, Saisonobst, Obstsauce
EN: Jellies, seasonal fruits, fruit sauce
PUCHAR LODOWY / EISBECHER
Lody 3 gałki, bita śmietana, owoce, polewa
DE: 3 Eiskugeln, Schlagsahne, Obst, sauce
EN: Ice Cream 3 Scoops, Whipped Cream, Fruit, Topping
CZEKOLADOWA FANTAZJA / CHOCOLATENFANTASIE
Lody 3 gałki, bita śmietana, czekolada, polewa
DE: 3 Eiskugeln, Schlagsahne, Chocolate, Sauce
EN: 3 ice cream balls, whipped cream, chocolate, sauce
SORBET TRUSKAWKOWY / ERDBEER-SORBET
Lody 3 gałki, bita śmietana, owoce, polewa
DE: 3 Eiskugeln, Schlagsahne, Obst, Sauce
EN: 3 ice cream balls, whipped cream, fruit, sauce
LODY Z ADVOCATEM / EISCREME MIT ADVOCAT
Lody 3 gałki, bita śmietana, advocat, polewa
DE: Eiscreme 3 Kugeln, Schlagsahne, Advocat, Topping
EN: Ice cream 3 scoops, whipped cream, advocat, topping
GRUSZKA W GORĄCEJ CZEKOLADZIE / BIRNE IN SCHOKOLADENGLASUR
Gruszka w gorącej czekoladzie z bitą śmietaną
DE: Birne in Schokoladenglasur und Schlagsahne
EN: Pear dipped in chocolate with whipped cream
LODY „POD WINOGRONAMI”
DE: Eis „Pod Winogronami”
EN: Ice cream „ Pod Winogronami”

Napoje Zimne
Kalte Getränke / Cold Drink
WODA MINERALNA „JANTAR” 0,33L
DE: Mineralwasser
EN: Mineral water
SOK 0,25L
DE: Säfte
EN: Juice
PEPSI COLA, TONIC, 7UP, MIRINDA, LIPTON, ICE TEA 0,25L
KAWA MROŻONA Z LODAMI I BITĄ ŚMIETANĄ
DE: Eiskaffee
EN: Icedcoffee
PRAWDZIWA LEMONIADA 0,4L
DE: Lemoniade
EN: Lemonade

Napoje Gorące
Warme Getränke / Hot Drinks
ESPRESSO
DOPPIO ESPRESSO
KAWA CZARNA
DE: Kaffee
EN: Coffee
KAWA BIAŁA / KAFFEE MIT MILCH
DE: Kaffee mit Schlagsahne
EN: Coffee with whipped cream
KAWA PO IRLANDZKU (Whisky 40 ml + bita śmietana)
DE: Irish Kaffee
EN: Irish Coffee
CAPUCCINO
LATTE MACCHIATO
DZBANUSZEK HERBATY
DE: Tee
EN: Tea
GORĄCA CZEKOLADA
DE: Heiße Schokolade
EN: Hot chocolate
CZEKOLADA Z BITĄ ŚMIETANĄ
DE: Schokolade mit Schlagsahne
EN: Chocolate mit cream

Alkohole
Alkohol / Alcohols
APÉRITIF
PROSECCO 100 ml
MARTINI 100 ml
CAMPARI 40 ml
PIWO / BIER / BEER
ŻYWIEC BIAŁY 0,3l
ŻYWIEC BIAŁY 0,5l
ŻYWIEC 0,3l
ŻYWIEC 0,5l
RADLER 0,3l
RADLER 0,5l
HEINEKEN 0,33l
ŻYWIEC PORTER 0,33l
KOŁOBRZESKIE CIEMNE 0,5l
HEINEKEN BEZALKOHOLOWY 0,5l
DRINKI Z ALKOHOLEM – ALCOHOL 40 ml
SCREWDRIVER
BLOODY MARRY
GREYHOUND
ŁOŚ
GIN & TONIC
CUBA LIBRE
CAMPARI ORANGE
APEROL SPRITZ
WÓDKA / WODKA / VODKA 40 ml
WYBOROWA
ŻUBRÓWKA
ŻOŁĄDKOWA GORZKA
ABSOLUT
RUM / GIN / TEQUILA 40 ml
RUM BACARDI
GIN GORDON’S
TEQUILA
KONIAK / BRANDY 40 ml
BRANDY STOCK
METAXA 5X
MARTELL V.S.
HENNESSY V.S.
HENNESSY FINE
WHISKY 40 ml
BALLANTINE’S
JAMESON
CHIVAS REGAL
JACK DANIEL’S
JOHNY WALKER RED
JONNY WALKER BLACK
LIKIERY 40 ml
NALEWKA DOMOWA CYTRYNOWA
KRUPNIK
ADVOCAT
MALIBU COCONUT
JAGERMEISTER
BAILEYS
SAMBUCA
COINTREAU

Wino Domu
Hause Wein / Wine Of The House
WINO CZERWONE LUB BIAŁE
LAMPKA 0,1 l
KARAFKA 0,25 l
KARAFKA 0,5 l